Glossaire: types de fleurs   /   Glossary: types of flowers

©  Pascale SERVAIS & Pierre SEBA, 2018.   Tilo Botanica: Flore de Tilos et du Dodécanèse  /  Flora of Tilos and of the Dodecanese

English translation by Brenda Bradbury, Howard Bradbury and Stéphane Léonard

RADIAIRE / RÉGULIÈRE:

Fleur dont les pétales, libres ou soudés, sensiblement égaux entre eux, sont régulièrement disposés autour du centre de la fleur.


RADIALLY SYMMETRICAL FLOWER:

The flower parts are arranged about a central point, so the flower has several axes of symmetry. (Also referred to as a regular or actinomorphic flower)

À UNE LÈVRE:

Fleur dont le tube de la corolle se termine par un pétale unique en forme de lèvre parfois découpée.


ONE-LIPPED FLOWER:

Flower whose tube of the corolla ends in a single lip-shaped petal which is sometimes divided.

À TUBE:

Fleur dont les pétales sont en partie soudés en tube presque cylindrique.


TUBULAR FLOWER:

Flower with the petals partly fused to form an almost cylindrical tube.

EN COUPE:

Fleur dont les pétales, soudés seulement à la base, s’évasent largement en coupe.


CUP-SHAPED FLOWER:

Flower with the partly fused petals forming a cup which is wider at the top.

À CARÈNE:

Chez les Fabacées, les deux pétales inférieurs plus ou moins longuement soudés entre eux et présentant la forme d’une carène de navire.

En rose, les ailes, en jaune, l’étendard.


KEEL-SHAPED:

In the family Fabaceae (Beans), strongly irregular flower with five petals. The two lowermost petals are fused lengthwise, to a greater or lesser extent, to form the keel.

The wings are pink-coloured, the standard yellow.

EN ENTONNOIR:

Fleur dont le tube de la corolle est en forme de cône qui s’évase assez fort au sommet.


FUNNEL-SHAPED FLOWER:

Flower with the fused petals forming a funnel, wider at the top than the base.

À LABELLE:

Chez les Orchidaceae, le plus grand des trois pétales, de dimensions et de forme très variables: allongé, entier, plus ou moins profondément divisé, plan ou convexe, avec ou sans petits reliefs.


FLOWER WITH LABELLUM:

Found in the family of Orchidaceae, the labellum is a large petal, often of irregular shape, which attracts insects which pollinate the flower, and acts as a landing platform for them.

EN CLOCHE:

Fleur dont le tube de la corolle, en forme de cloche, est plus ou moins évasé au sommet.


BELL-SHAPED FLOWER:

Flower with the fused petals forming a bell, flaring open at the lip.

À GLUMES:

Chez les Poacées, les deux bractées situées à la base d’un épillet.

Le dessin représente, fortement grossi, un épillet constitué de 3 fleurs hermaphrodites.


FLOWER WITH GLUMES:

In the grasses (family of Poaceae), the glumes are the two bracts located at the base of a spikelet. The enlarged drawing shows a spikelet made up of three hermaphrodite flowers.

(placeholder)

À DEUX LÈVRES:

Fleur dont le tube de la corolle se termine par deux pétales en forme de lèvre. La lèvre inférieure peut être découpée. La lèvre supérieure ressemble souvent à un casque.


TWO-LIPPED FLOWER:

Flower where the tube of the corolla ends in two lip-shaped petals. The lower lip is sometimes divided. The upper lip often resembles a helmet.