Senecio vulgaris  L.

Fam. :  Asteraceae

©  Pascale SERVAIS & Pierre SEBA, 2018.   Tilo Botanica: Flore de Tilos et du Dodécanèse  /  Flora of Tilos and of the Dodecanese

English translation by Brenda Bradbury, Howard Bradbury and Stéphane Léonard

Plante herbacée, hermaphrodite, à tiges érigées, poilues, ramifiées.

Feuilles alternes, divisées pennatipartites, à segments entiers, un peu épaisses, glabres, embrassant la tige par leur base, les inférieures pétiolées, les supérieures sessiles.

Fleurs réunies en capitules de 5 à 10 mm de diamètre. Fleurons tous tubulés, jaunes, dépassant à peine les bractées de l’involucre. Involucre cylindrique composé d’une rangée de grandes bractées souvent terminées par une pointe noire et qui sont 3 à 5 fois plus longues que les petites bractées situées à leur base. Ovaire infère.

Fruits, akènes à aigrette blanche.

___________________________


Plant herbaceous, hermaphrodite. Stems erect, hairy, branched.

Leaves alternate, dissected pinnatipartite, with entire segments, a little thick, glabrous, clasping the stem by their base, the lower ones petiolate, the higher ones sessile.

Flowers joined together in capitula from 5 to 10 mm in diameter. Only disk-florets, yellow, scarcely exceeding the bracts of the involucre. Involucre cylindrical, made up of a row of large bracts often finished by a black point, 3 to 5 times longer than the small bracts located at their base. Ovary inferior.

Fruits, achenes with a white pappus.

Descripteurs  /  Identifying features

1

2

3

4

5

6

Étymologie  /  Etymology :

    Senecio : emprunt du latin senecio, -onis (nom) [ < senex, -is  (nom)

        = le vieillard ] = le séneçon, nom donné à la plante par Pline,

        naturaliste latin mort en 79 apr. J.-C., en référence aux pappus blancs

        des akènes qui ressemblent à des cheveux de vieillards.

    Vulgaris : emprunt du latin vulgaris, -is, -e (adj.)

        [ < vulgus, -i  (nom) = la foule, la multitude ] = ordinaire, commun,

        banal.


    Senecio : borrowed from Latin senecio, -onis (noun) [ < senex, -is  (noun)

        = old man ] = groundsel, name given to the plant by Plinius, Latin

        naturalist died in 79 AD, referring to the white pappus of the achenes

        resembling the hair of old men.

    Vulgaris : borrowed from Latin vulgaris, -is, -e  (adj)

        [ < vulgus, -i (noun) = crowd, multitude ] = ordinary, common,

        commonplace.


Synonyme  /  Synonym :

    


Noms vernaculaires  /  Common names :

    Noms français / French names :

    Herbe aux coitrons — Séneçon commun — Séneçon vulgaire.


    Noms grecs / Greek names :

    Μαρτιάκος — Μαρτιάτικο — Σενέτσιο κοινό — Σενέτσιο το κοινό.


    Noms anglais / English names :

    Common groundsel — Groundsel — Grundy swallow —

    Old man in the spring — Ragwort groundsel.


    Noms allemands / German names :

    Gemeines Greiskraut — Gemeines Kreuzkraut —

    Gewöhnliches Greiskraut — Gewöhnliches Kreuzkraut.


    Nom espagnol / Spanish name :

    Hierba cana.


    Noms italiens / Italian names :

    Calderaja — Calderina — Cardillo — Senecione comune.


Habitat :

    Cultures - Jardins - Lieux pierreux - Lieux incultes - Sols sableux -

    Chemins.

    Cultivated places - Gardens - Stony places - Waste ground - Sandy soils -

    Waysides.


Île  /  Island :

    Rhodos - Tilos.


Hauteur  /  Height range :

    De 10 cm à 50 cm.

    From 10 cm to 50 cm.


Floraison  /  Flowering time :

    De janvier à décembre.

    From January to December.


Groupe  /  Classification :

    Dicotylédones.

    Dicotyledons.


Pérennité  /  Lifespan :

    Annuelle.

    Annual.


Description :

Clés dichotomiques et descripteurs distinctifs des 5 espèces  /  Dichotomous keys and distinctive identifying features of the 5 species

Photo 1 :

Localisation / Location :  Tilos, Livadia, Village

Date :  20/01/2013

GPS :  Lat. 36,41466° N  /  Long. 27,38669° E  /  Alt. 1 m

Type :  Photographie numérique / Digital Photograph (10 mégapixels)


Photo 2 :

Localisation / Location :  Tilos, Livadia, Village

Date :  16/03/2009

GPS :  Lat. 36,41211° N  /  Long. 27,38567° E  /  Alt. 12 m

Type :  Photographie numérique / Digital Photograph (10 mégapixels)


Photo 3 :

Localisation / Location :  Tilos, Livadia, Village

Date :  16/03/2009

GPS :  Lat. 36,41211° N  /  Long. 27,38567° E  /  Alt. 12 m

Type :  Photographie numérique / Digital Photograph (10 mégapixels)


Photo 4 :

Localisation / Location :  Tilos, Livadia, Village

Date :  16/03/2009

GPS :  Lat. 36,41211° N  /  Long. 27,38567° E  /  Alt. 12 m

Type :  Photographie numérique / Digital Photograph (10 mégapixels)


Photo 5 :

Localisation / Location :  Tilos, Livadia, Village

Date :  16/03/2009

GPS :  Lat. 36,41211° N  /  Long. 27,38567° E  /  Alt. 12 m

Type :  Photographie numérique / Digital Photograph (10 mégapixels)


Photo 6 :

Localisation / Location :  Tilos, Livadia, Village

Date :  16/03/2009

GPS :  Lat. 36,41211° N  /  Long. 27,38567° E  /  Alt. 12 m

Type :  Photographie numérique / Digital Photograph (10 mégapixels)

(placeholder)

Bienvenue  /  Welcome

Accueil  /  Home page

Cartes  /  Maps

Nomenclature

     Noms scientifiques

     Scientific names

                       A - B

                       C - D

                       E - H

                       I - M

                       N - Q

                       R - S

                       T - Z

     Familles / Families

                       A - As

                       As - B

                       C - E

                       F - I

                       J - Pa

                       Pa - R

                       S - Z

Glossaires  /  Glossaries

Index  /  Indexes

Liens  /  Links

Bibliographie /

Bibliography

Google Maps

Google Maps

Google Maps

Google Maps

Google Maps

Google Maps