Ornithogalum umbellatum L.
Fam. : Hyacinthaceae
© Pascale SERVAIS & Pierre SEBA, 2018. Tilo Botanica: Flore de Tilos et du Dodécanèse / Flora of Tilos and of the Dodecanese
English translation by Brenda Bradbury, Howard Bradbury and Stéphane Léonard
Plante herbacée, hermaphrodite, à bulbe formé d’écailles épaisses.
Feuilles en rosette à la base, simples, linéaires, entières, de 5 mm de large au plus, glabres, en gouttière, à ligne médiane blanche dessus. Bractées allongées, aiguës, bien plus courtes que les pédicelles.
Fleurs à symétrie radiaire, blanches, de 25 à 40 mm de diamètre, portées par un long pédicelle, réunies par 8 à 20 en corymbes de 5 à 10 cm de diamètre, s’allongeant à la fructification. Périanthe à 6 tépales pétaloïdes, libres, étalés, de 15 à 22 mm de long, à large bande verte au revers. 6 étamines à anthère blanc jaunâtre. Ovaire supère.
Fruits, capsules ovales, à 6 côtes séparées par des sillons égaux.
___________________________
Plant herbaceous, hermaphrodite. Bulb formed by thick scales.
Leaves in a rosette at the base, simple, linear, entire, 5 mm across at most, glabrous, in gutter, with a white median line above. Bracts lengthened, acute, much shorter than the pedicels.
Flowers radially symmetrical, white, from 25 to 40 mm in diameter, carried by a long pedicel, joined together by 8 to 20 in corymbs from 5 to 10 cm in diameter, lengthening at fructification. Perianth with 6 petaloid tepals free, spread out, from 15 to 22 mm long, with a wide green band on the reverse. 6 stamens with a yellowish white anther. Ovary superior.
Fruits, ovate capsules with 6 ribs separated by equal furrows.
Descripteurs / Identifying features
1
2
3
4
5
6
7
Étymologie / Etymology :
Ornithogalum : emprunt du grec ancien ὀρνιθόγαλον, -ου (nom)
[ < ὄρνις, -ιθος (nom) = l’oiseau, la poule + γάλα, -ακτος (nom)
= le lait ] = le lait de poule, nom donné à la plante par Dioscoride,
médecin et botaniste grec mort en 90 apr. J.-C., en référence au
blanc pur de ses fleurs.
Umbellatum : emprunt du latin umbellatus, -a, -um (adj.)
[ < umbella, -ae (nom) = l’ombrelle, le parapluie ] = en forme de
parapluie, disposé en ombelle, en référence à la disposition des
fleurs dans l’inflorescence.
Ornithogalum : borrowed from Classical Greek ὀρνιθόγαλον, -ου
(noun) [ < ὄρνις, -ιθος (noun) = bird, hen + γάλα, -ακτος (noun) =
milk ] = hen milk, name given to the plant by Dioscorides, Greek
doctor and botanist died in 90 AD, referring to the pure white flowers.
Umbellatum : borrowed from Latin umbellatus, -a, -um (adj)
[ < umbella, -ae (noun) = sunshade, umbrella ] = umbrella-shaped,
laid out in umbel, referring to the arrangement of the flowers in the
inflorescence.
Synonymes / Synonyms :
Hyacinthus umbellatus (L.) E.H.L.Krause
Ornithogalum angustifolium Boreau
Ornithogalum umbellatum var. angustifolium (Boreau) Gren. & Godr.
Ornithogalum umbellatum var. angustifolium Rouy
Noms vernaculaires / Common names :
Noms français / French names :
Belle-d’onze-heures — Dame-d’onze-heures —
Ornithogale en ombelle.
Noms grecs / Greek names :
Ορνιθόγαλο — Ορνιθόγαλον σκιαδανθές —
Ορνιθόγαλον το σκιαδανθές.
Noms anglais / English names :
Common star of Bethlehem — Garden star of Bethlehem —
Sleepydick — Star of Bethlehem.
Noms allemands / German names :
Dolden-Milchstern — Doldiger Milchstern — Vogelmilch.
Noms espagnols / Spanish names :
Culebrilla ajera — Dama de las once — Leche de gallina —
Leche de garza.
Noms italiens / Italian names :
Bella di undici ore — Cipollone bianco — Dama d’undici ore —
Fior d’undici ore — Latte d’uccello —
Latte di gallina ad ombrella — Latte di gallina comune.
Habitat :
Cultures - Jardins - Prairies - Lieux pierreux - Lieux incultes - Chemins.
Cultivated places - Gardens - Meadows - Stony places - Waste ground -
Waysides.
Île / Island :
Tilos.
Hauteur / Height range :
De 10 cm à 30 cm.
From 10 cm to 30 cm.
Floraison / Flowering time :
De mars à mai.
From March to May.
Groupe / Classification :
Monocotylédones.
Monocotyledons.
Pérennité / Lifespan :
Vivace.
Perennial.
Description :
8
Clés dichotomiques et descripteurs distinctifs des 4 espèces / Dichotomous keys and distinctive identifying features of the 4 species
Photo 1 :
Localisation / Location : Tilos, Livadia, Village
Date : 17/03/2009
GPS : Lat. 36,41229° N / Long. 27,38738° E / Alt. 4 m
Type : Photographie numérique / Digital Photograph (10 mégapixels)
Photo 2 :
Localisation / Location : Tilos, Livadia, Village
Date : 17/03/2009
GPS : Lat. 36,41229° N / Long. 27,38738° E / Alt. 4 m
Type : Photographie numérique / Digital Photograph (10 mégapixels)
Photo 3 :
Localisation / Location : Tilos, Livadia, Village
Date : 17/03/2009
GPS : Lat. 36,41229° N / Long. 27,38738° E / Alt. 4 m
Type : Photographie numérique / Digital Photograph (10 mégapixels)
Photo 4 :
Localisation / Location : Tilos, Livadia, Village
Date : 17/03/2009
GPS : Lat. 36,41229° N / Long. 27,38738° E / Alt. 4 m
Type : Photographie numérique / Digital Photograph (10 mégapixels)
Photo 5 :
Localisation / Location : Tilos, Livadia, Village
Date : 28/03/2017
GPS : Lat. 36,41171° N / Long. 27,38772° E / Alt. 4 m
Type : Photographie numérique / Digital Photograph (24 mégapixels)
Photo 6 :
Localisation / Location : Tilos, Livadia, Village
Date : 28/03/2017
GPS : Lat. 36,41171° N / Long. 27,38772° E / Alt. 4 m
Type : Photographie numérique / Digital Photograph (24 mégapixels)
Photo 7 :
Localisation / Location : Tilos, Livadia, Village
Date : 17/03/2009
GPS : Lat. 36,41229° N / Long. 27,38738° E / Alt. 4 m
Type : Photographie numérique / Digital Photograph (10 mégapixels)
Photo 8 :
Localisation / Location : Tilos, Livadia, Village
Date : 17/03/2009
GPS : Lat. 36,41229° N / Long. 27,38738° E / Alt. 4 m
Type : Photographie numérique / Digital Photograph (10 mégapixels)
Google Maps
Google Maps
Google Maps
Google Maps
Google Maps
Google Maps
Google Maps
Google Maps