Malva sylvestris  L.

Fam. :  Malvaceae

Plante herbacée, hermaphrodite, robuste, à souche ligneuse, à tiges dressées ou ascendantes, poilues.

Feuilles alternes, divisées palmatifides, réniformes à arrondies, dentées, de 40 mm de long, à 3 à 7 lobes arrondis et de profondeur variable, à pétiole plus long que le limbe.

Fleurs à symétrie radiaire, roses ou pourpres, à veines plus sombres, de 30 à 50 mm de diamètre, à long pédoncule, réunies par 2 ou plus en bouquets à l’aisselle des feuilles. Corolle à 5 pétales de 12 à 30 mm de long, de plus de 8 mm dans leur plus grande largeur, à peine soudés à la base, barbus, ne se chevauchant pas, bilobés, 3 à 4 fois plus longs que les sépales, plus foncés que chez Lavatera cretica. Calice à 5 sépales soudés à la base et étroits. Calicule à 3 bractées libres entre elles, poilues, elliptiques, plus étroites que chez Lavatera cretica. Étamines nombreuses, soudées en tube, poilues. Ovaire supère.

Fruits, akènes réticulés en surface.

___________________________


Plant herbaceous, hermaphrodite, robust, with a woody stock. Stems erect or ascending, hairy.

Leaves alternate, dissected palmatifid, kidney-shaped to rounded, toothed, 40 mm long, with 3 to 7 rounded lobes and of variable depth, with a petiole longer than the blade.

Flowers radially symmetrical, pink or purple, with darker veins, from 30 to 50 mm in diameter, with a long peduncle, joined together by 2 or more in clusters at the axil of the leaves. Corolla with 5 petals from 12 to 30 mm long, more than 8 mm in their greater width, scarcely partly fused, barbed, not overlapping, two-lobed, 3 to 4 times longer than the sepals, darker than in Lavatera cretica. Calyx with 5 partly fused and narrow sepals. Epicalyx with 3 hairy bracts, free between them, elliptic, narrower than Lavatera cretica. Stamens numerous, fused in tube, hairy. Ovary superior.

Fruits, achenes reticulate on the surface.

1

2

3

4

5

6

Étymologie  /  Etymology :

    Malva : emprunt du latin malva, -ae  (nom) = la mauve, nom donné à

        la plante par Pline, naturaliste latin mort en 79 apr. J.-C.

    Sylvestris : emprunt du latin silvestris (sylvestris), -is, -e (adj.)

        [ < silva, -ae  (nom) = la forêt ] = qui vit dans les forêts, sylvestre.


    Malva : borrowed from Latin malva, -ae  (noun) = mallow, name given

        to the plant by Plinius, Latin naturalist died in 79 AD.

    Sylvestris : borrowed from Latin silvestris (sylvestris), -is, -e (adj)

        [ < silva, -ae  (noun) = forest ] = which lives in forests, of woodland.


Synonymes  /  Synonyms :

    Althaea mauritiana  (L.) Alef.

    Althaea mauritiana  (L.) Alef.

    Malva elata  Salisb.

    Malva equina  Wallr.

    Malva erecta  C.Presl

    Malva glabra  Desr.

    Malva longelobata  Sennen

    Malva longepedunculata  Sennen

    Malva mauritiana  L.

    Malva obtusa  Moench

    Malva polymorpha  Guss.

    Malva racemosa  C.Presl

    Malva recta  Opiz

    Malva ruderalis  Salisb.

    Malva sinensis  Cav.

    Malva sylvestris proles martrinii  Rouy

    Malva sylvestris subsp. erecta  (C.Presl) Nyman

    Malva sylvestris subsp. mauritiana  (L.) Boiss. ex Cout.

    Malva sylvestris var. mauritiana  (L.) Boiss.

    Malva sylvestris var. polymorpha  (Guss.) Parl.

    Malva tomentella  C.Presl

    Malva vulgaris  Ten.


Noms vernaculaires  /  Common names :

    Noms français / French names :

    Grande mauve — Mauve des bois — Mauve sauvage —

    Mauve sylvestre — Petit-fromage.


    Noms grecs / Greek names :

    Άγρια μολόχα — Αγριομολόχα — Αμπελόχα — Αμπελόχη —

    Μαλάχη η αγρία — Μάλβα — Μάλβα η άγρια — Μολόχα —

    Μολόχα αγρυρόφυλλος — Μολόχα η αγρυρόφυλλος — Μουλάγκα.


    Noms anglais / English names :

    Blue mallow — Cheese-flower — Common mallow — High mallow —

    Mallow — Marsh mallow.


    Noms allemands / German names :

    Mauretanische Malve — Wilde Malve.


    Noms espagnols / Spanish names :

    Malva común — Malva silvestre.


    Nom italien / Italian name :

    Malva selvatica.


Habitat :

    Cultures - Lieux incultes - Chemins.

    Cultivated places - Waste ground - Waysides.


Île  /  Island :

    Tilos.


Hauteur  /  Height range :

    De 30 cm à 1,25 m.

    From 30 cm to 1.25 m.


Floraison  /  Flowering time :

    De mars à juin.

    From March to June.


Groupe  /  Classification :

    Dicotylédones.

    Dicotyledons.


Pérennité  /  Lifespan :

    Bisannuelle ou vivace.

    Biennial or perennial.


Description :

©  Pascale SERVAIS & Pierre SEBA, 2018.   Tilo Botanica: Flore de Tilos et du Dodécanèse  /  Flora of Tilos and of the Dodecanese

English translation by Brenda Bradbury, Howard Bradbury and Stéphane Léonard

Descripteurs  /  Identifying features:

Descripteurs distinctifs des 3 espèces  /  Distinctive identifying features of the 3 species

Photo 1 :

Localisation / Location :  Tilos, Aghios Stephanos

Date :  25/05/2014

GPS :  Lat. 36,41351° N  /  Long. 27,40268° E  /  Alt. 1 m

Type :  Photographie numérique / Digital Photograph (10 mégapixels)


Photo 2 :

Localisation / Location :  Tilos, Aghios Stephanos

Date :  25/05/2014

GPS :  Lat. 36,41351° N  /  Long. 27,40268° E  /  Alt. 1 m

Type :  Photographie numérique / Digital Photograph (10 mégapixels)


Photo 3 :

Localisation / Location :  Tilos, Aghios Stephanos

Date :  25/05/2014

GPS :  Lat. 36,41351° N  /  Long. 27,40268° E  /  Alt. 1 m

Type :  Photographie numérique / Digital Photograph (10 mégapixels)


Photo 4 :

Localisation / Location :  Tilos, Aghios Stephanos

Date :  25/05/2014

GPS :  Lat. 36,41351° N  /  Long. 27,40268° E  /  Alt. 1 m

Type :  Photographie numérique / Digital Photograph (10 mégapixels)


Photo 5 :

Localisation / Location :  Tilos, Aghios Stephanos

Date :  25/05/2014

GPS :  Lat. 36,41351° N  /  Long. 27,40268° E  /  Alt. 1 m

Type :  Photographie numérique / Digital Photograph (10 mégapixels)


Photo 6 :

Localisation / Location :  Tilos, Aghios Stephanos

Date :  25/05/2014

GPS :  Lat. 36,41351° N  /  Long. 27,40268° E  /  Alt. 1 m

Type :  Photographie numérique / Digital Photograph (10 mégapixels)

(placeholder)

Bienvenue  /  Welcome

Accueil  /  Home page

Cartes  /  Maps

Nomenclature

     Noms scientifiques

     Scientific names

                       A - B

                       C - D

                       E - H

                       I - M

                       N - Q

                       R - S

                       T - Z

     Familles / Families

                       A - As

                       As - B

                       C - E

                       F - I

                       J - Pa

                       Pa - R

                       S - Z

Glossaires  /  Glossaries

Index  /  Indexes

Liens  /  Links

Bibliographie /

Bibliography

66

Google Maps

Google Maps

Google Maps

Google Maps

Google Maps

Google Maps