Gladiolus italicus  Mill.

Fam. :  Iridaceae

©  Pascale SERVAIS & Pierre SEBA, 2018.   Tilo Botanica: Flore de Tilos et du Dodécanèse  /  Flora of Tilos and of the Dodecanese

English translation by Brenda Bradbury, Howard Bradbury and Stéphane Léonard

Plante herbacée, hermaphrodite, bulbeuse, haute de 1 m au plus.

Feuilles à la base et alternes, simples, linéaires à subulées, au nombre de 3 à 5, de 30 à 65 cm de long, de 5 à 17 mm de large, plates, en glaive, côtelées, réunies en éventail, à nervures irrégulières. Gaines basales rouge pâle à foncé, souvent ponctuées de blanc.

Fleurs à symétrie bilatérale, pourpres à rougeâtres, de 40 à 50 mm de long, presque à 2 lèvres, groupées par 6 à 15 en longs épis, à l’aisselle de bractées vertes enveloppant les boutons floraux. Périanthe à 6 tépales pétaloïdes inégaux, un peu soudés à la base en tube courbe, avec une lèvre inférieure marquée et un casque. Les 3 tépales inférieurs avec en général une rayure centrale pâle, bordée de plus sombre. 3 étamines à anthère plus longue que le filet. 1 style trilobé au sommet. Ovaire infère.

Fruits, capsules à graines non ailées.

___________________________


Plant herbaceous, hermaphrodite, bulbous, 1 m high at most.

Leaves at the base and alternate, simple, linear to subulate, amounting to 3 to 5, from 30 to 65 cm long, from 5 to 17 mm across, flat, sword-shaped, ribbed, joined together in fan, with irregular veins. Basal sheaths pale to dark red, often with white dots.

Flowers bilaterally symmetrical, purple to reddish, from 40 to 50 mm long, almost two-lipped, joined together by 6 to 15 in long spikes, at the axil of green bracts wrapping the floral buds. Perianth with 6 unequal petaloid tepals, a little partly fused in a curved tube, with a conspicuous lower lip and a helmet. The 3 lower tepals with generally a pale central stripe, bordered by darker. 3 stamens with a anther longer than the filament. 1 style three-lobed at the top. Ovary inferior.

Fruits, capsules with nonwinged seeds.

Descripteurs  /  Identifying features

1

2

Étymologie  /  Etymology :

    Gladiolus : emprunt du latin gladiolus, -i (adj.) [ < gladius, -ii  (nom)

        = l’épée, le glaive + -olus  (suffixe) = petit, un peu ] = l’épée courte,

        le poignard, nom donné à la plante par Pline, naturaliste latin mort

        en 79 apr. J.-C., en référence à la forme des feuilles.

    Italicus : emprunt du latin italicus, -a, -um  (adj.)

        [ < Italia, -ae  (nom propre) = l’Italie ] = italien, d’Italie, qui vient d’Italie.


    Gladiolus : borrowed from Latin gladiolus, -i (adj) [ < gladius, -ii  (noun)

        = sword + -olus  (suffix) = small, a little ] = little sword, dagger,

        name given to the plant by Plinius, Latin naturalist died in 79 AD,

        referring to the shape of the leaves.

    Italicus : borrowed from Latin italicus, -a, -um  (adj)

        [ < Italia, -ae   (proper noun) = Italy ] = Italian, of or from Italy, which

        comes from Italy.


Synonymes  /  Synonyms :

    Ballosporum segetum  (Ker Gawl.) Salisb.

    Gladiolus arvaticus  Jord.

    Gladiolus communis var. grandiflorus  Gouan

    Gladiolus cyclocarpus  Jord.

    Gladiolus guepinii  W.D.J.Koch

    Gladiolus infestus  Bianca

    Gladiolus ludovicae  Jan ex Bertol.

    Gladiolus rigescens  Jord.

    Gladiolus ruricola  Jord.

    Gladiolus segetum  Ker Gawl.

    Gladiolus segetum subsp. guepini  (W.D.J.Koch) Nyman

    Gladiolus segetum var. grandiflorus  (Gouan) Rouy

    Gladiolus segetum var. guepini  (W.D.J.Koch) Baker

    Gladiolus spathaceus  Parl.

    Gladiolus tenuiflorus  K.Koch

    Sphaerospora segetum  (Ker Gawl.) Sweet


Noms vernaculaires  /  Common names :

    Noms français / French names :

    Glaïeul d’Italie — Glaïeul des moissons.


    Noms grecs / Greek names :

    Αγριοκόκκορας — Γλαδιόλα — Γλαδίολος ο αρουραίος —

    Γλαδίολος ο ιταλικός — Καστανίδα — Μαχαιρίδα — Πασχάτικο —

    Σπαθόχορτο — Σπαθόχορτο το άγριο.


    Noms anglais / English names :

    Corn gladiolus — Field gladiolus — Italian gladiolus.


    Noms allemands / German names :

    Italienische Gladiole — Saat-Siegwurz.


    Nom espagnol / Spanish name :

    Gladiolo de campo.


    Noms italiens / Italian names :

    Giglio rosso — Gladiolo dei campi — Gladiolo italiano —

    Spadacciuola — Spaderella — Spadina.


Habitat :

    Cultures - Prairies - Lieux pierreux - Chemins.

    Cultivated places - Meadows - Stony places - Waysides.


Île  /  Island :

    Patmos.


Hauteur  /  Height range :

    De 50 cm à 1 m.

    From 50 cm to 1 m.


Floraison  /  Flowering time :

    De mars à juin.

    From March to June.


Groupe  /  Classification :

    Monocotylédones.

    Monocotyledons.


Pérennité  /  Lifespan :

    Vivace.

    Perennial.


Description :

Clés dichotomiques et descripteurs distinctifs des 3 espèces  /  Dichotomous keys and distinctive identifying features of the 3 species

Photo 1 :

Localisation / Location :  Patmos, Kastelli

Date :  30/04/2003

GPS :  —

Type :  Kodak Gold 200 ASA


Photo 2 :

Localisation / Location :  Patmos, Kastelli

Date :  30/04/2003

GPS :  —

Type :  Kodak Gold 200 ASA

(placeholder)

Bienvenue  /  Welcome

Accueil  /  Home page

Cartes  /  Maps

Nomenclature

     Noms scientifiques

     Scientific names

                       A - B

                       C - D

                       E - H

                       I - M

                       N - Q

                       R - S

                       T - Z

     Familles / Families

                       A - As

                       As - B

                       C - E

                       F - I

                       J - Pa

                       Pa - R

                       S - Z

Glossaires  /  Glossaries

Index  /  Indexes

Liens  /  Links

Bibliographie /

Bibliography