Asperula arvensis  L.

Fam. :  Rubiaceae

©  Pascale SERVAIS & Pierre SEBA, 2018.   Tilo Botanica: Flore de Tilos et du Dodécanèse  /  Flora of Tilos and of the Dodecanese

English translation by Brenda Bradbury, Howard Bradbury and Stéphane Léonard

Plante herbacée, hermaphrodite, à tiges étalées à érigées, quadrangulaires, glabres.

Feuilles verticillées par 6 à 8, simples, linéaires à lancéolées, poilues sur la face supérieure.

Fleurs à symétrie radiaire, bleues, lilas ou roses, de 4 mm de diamètre, réunies en bouquets de 10 à 15 mm de large, entourés d’une collerette de bractées foliacées, longuement ciliées, aussi longues ou plus longues que les fleurs. Corolle à 4 pétales soudés en un tube plus long que les lobes. Ovaire infère.

Fruits, capsules lisses, brunes, de 2 à 3 mm de diamètre, sans calice persistant au sommet.

___________________________


Plant herbaceous, hermaphrodite. Stems spread out to erect, quadrangular, glabrous.

Leaves verticillate by 6 to 8, simple, linear to lanceolate, hairy on the upper surface.

Flowers radially symmetrical, blue, lilac or pink, 4 mm in diameter, joined together in clusters from 10 to 15 mm across, surrounded by a collar of foliaceous and lengthily ciliate bracts, as long as or longer than the flowers. Corolla with 4 petals fused in a tube longer than the lobes. Ovary inferior.

Fruits, capsules smooth, brown, from 2 to 3 mm in diameter, without a persistent calyx at the top.

Descripteurs  /  Identifying features:

1

2

3

4

5

Étymologie  /  Etymology :

    Asperula : nom créé par les botanistes [ < asper, -era, -erum (adj.)

        = rugueux, rude + -ulus  (suffixe) = petit, un peu ] = qui est un peu

        rugueux, en référence aux bords des feuilles.

    Arvensis : adjectif créé par les botanistes [ < arvum, -i  (nom)

        = le champ cultivé ] = qui pousse dans les champs cultivés.


    Asperula : name created by botanists [ < asper, -era, -erum (adj)

        = rough, hard + -ulus  (suffix) = small, a little ] = a little rough,

        referring to the edges of the leaves.

    Arvensis : adjective created by botanists [ < arvum, -i  (noun)

        = field, cultivated land ] = which grows in cultivated fields.


Synonymes  /  Synonyms :

    Asperula caerulea  Bubani

    Asperula ciliata  Moench


Noms vernaculaires  /  Common names :

    Noms français / French names :

    Aspérule bleue — Aspérule des champs — Petite râpette.


    Nom anglais / English name :

    Blue woodruff.


    Noms allemands / German names :

    Acker-Meier — Acker-Meister — Acker-Waldmeister.


    Nom espagnol / Spanish name :

    Rabula.


    Nom italien / Italian name :

    Stellina dei campi.


Habitat :

    Cultures - Lieux pierreux - Lieux incultes.

    Cultivated places - Stony places - Waste ground.


Île  /  Island :

    Tilos.


Hauteur  /  Height range :

    De 10 cm à 30 cm.

    From 10 cm to 30 cm.


Floraison  /  Flowering time :

    De février à juin.

    From February to June.


Groupe  /  Classification :

    Dicotylédones.

    Dicotyledons.


Pérennité  /  Lifespan :

    Annuelle.

    Annual.


Description :

Photo 1 :

Localisation / Location :  Tilos, Livadia

Date :  21/03/2009

GPS :  —

Type :  Photographie numérique / Digital Photograph (10 mégapixels)


Photo 2 :

Localisation / Location :  Tilos, Livadia

Date :  21/03/2009

GPS :  —

Type :  Photographie numérique / Digital Photograph (10 mégapixels)


Photo 3 :

Localisation / Location :  Tilos, Chemin de Skafi / Path to Skafi

Date :  02/04/2009

GPS :  —

Type :  Photographie numérique / Digital Photograph (10 mégapixels)


Photo 4 :

Localisation / Location :  Tilos, Livadia

Date :  21/03/2009

GPS :  —

Type :  Photographie numérique / Digital Photograph (10 mégapixels)


Photo 5 :

Localisation / Location :  Tilos, Livadia

Date :  21/03/2009

GPS :  —

Type :  Photographie numérique / Digital Photograph (10 mégapixels)

(placeholder)

Bienvenue  /  Welcome

Accueil  /  Home page

Cartes  /  Maps

Nomenclature

     Noms scientifiques

     Scientific names

                       A - B

                       C - D

                       E - H

                       I - M

                       N - Q

                       R - S

                       T - Z

     Familles / Families

                       A - As

                       As - B

                       C - E

                       F - I

                       J - Pa

                       Pa - R

                       S - Z

Glossaires  /  Glossaries

Index  /  Indexes

Liens  /  Links

Bibliographie /

Bibliography

66